شرایط و ضوابط عمومی

مقدمه

توافقنامه ارائه خدمات دیجیتال بین (الف) Peach Loves Digital LIMITED، شرکتی که در انگلستان و ولز به شماره شرکت 13303937 ثبت شده است که دفتر ثبت آن در واحد 81 Basepoint Enterprise Centre، Anderson's Road، Southampton، Hampshire، SO14 5FF است (" ”)؛ و (ب) مشتری که نام و آدرس او در سفارش درج شده است. هلو و مشتری به صورت جداگانه به عنوان "حزب" و در مجموع به عنوان "طرفین" شناخته می شوند. این توافقنامه شامل (1) بندهای قرارداد عمومی ("GCC") است که بندهای عمومی هستند که در مورد همه قراردادهای بین هلو و مشتری اعمال می شود، (ii) پیشنهاد پروژه ("PP") و خدمات و محصول کاری که باید ارائه شود. به مشتری ("مواد تحویلی") که بندهایی خاص برای هر سرویس ارائه شده توسط هلو به مشتری است. دستور و شورای همکاری خلیج فارس، همراه با سایر اسناد ذکر شده در آن، اسناد کاملی هستند که بیانگر تمام حقوق و تعهدات طرفین هستند. این توافقنامه در تاریخی که توسط نماینده مجاز هلو ("تاریخ لازم الاجرا") پس از دریافت سفارش مشتریان پذیرفته شود، لازم الاجرا می شود.


بندهای عمومی قرارداد


تعاریف

منظور از موافقتنامه، پیشنهاد پروژه، این شرایط و ضوابط و سفارش مشتری و سایر اسناد پیوست است. Accepted یا Acceptance به معنای پذیرش کامل سفارش توسط هلو برای ارائه خدمات توسط مشتری است. هزینه ها به معنای هزینه های قابل پرداخت توسط مشتری برای خدمات است که در سفارش و/یا این توافق نامه تعیین شده است. محتوای مشتری به معنای تمام مطالب، نوشته ها، تصاویر یا سایر محتوای خلاقانه ارائه شده توسط مشتری است که در تهیه یا ایجاد کالاهای تحویلی استفاده می شود. منظور از کالاهای تحویلی، خدمات و محصول کاری است که در طرح پیشنهادی مشخص شده است تا توسط هلو به مشتری تحویل داده شود. ابزارهای طراح به معنای تمام ابزارهای طراحی توسعه یافته و/یا استفاده شده توسط هلو در اجرای خدمات، از جمله نرم افزارهای از پیش موجود و جدید توسعه یافته از جمله کد منبع، ابزارهای تألیف وب، فونت های نوع و ابزارهای کاربردی، همراه با هر نرم افزار دیگر، یا سایر اختراعات است. اعم از قابل ثبت یا غیرقابل ثبت، و مفاهیم کلی غیرقابل حق چاپ مانند طراحی وب سایت، معماری، چیدمان، عناصر ناوبری و عملکردی. منظور از نهایی تحویل، نسخه های نهایی محصولات تحویلی است که توسط هلو ارائه شده و توسط مشتری پذیرفته شده است. سفارش به معنای پیشنهاد یا سفارشی است که توسط مشتری در پاسخ به یک پیشنهاد ارائه می شود که به طور دقیق منعکس کننده قیمت است و پذیرفته می شود. پروژه به معنای دامنه و هدف استفاده شناسایی شده توسط مشتری از محصول کاری است که در پیشنهاد پروژه توضیح داده شده است. پیشنهاد پروژه به معنای خدماتی است که در ضمیمه 1 تنظیم شده است. خدمات به معنای کلیه خدمات و محصول کاری است که باید توسط هلو به مشتری ارائه شود، همانطور که در طرح پیشنهادی پروژه توضیح داده شده است. مواد شخص ثالث به معنای مواد اختصاصی شخص ثالث است که در محصولات تحویلی نهایی گنجانده شده است، از جمله بدون محدودیت عکس یا تصویر استوک.


خدمات هلو:

1.1 هلو باید خدمات ذکر شده در محدوده کار را طبق برنامه کاری و برنامه زمانبندی نقاط عطف انجام دهد.

پرداخت:

2.1 مشتری موافقت می کند که هزینه های ذکر شده در سفارش را بدون کسر به اضافه مالیات بر ارزش افزوده با نرخ مربوط به هلو بپردازد. 2.2 قیمت های سفارش فقط شامل هزینه هلو می شود. سایر هزینه ها، از جمله میزبانی، مجوز هنری و عکاسی، علاوه بر این به مشتری پرداخت می شود. 2.3 هلو در حالی که پروژه در حال ساخت است، در فضای وب خود میزبان تحویل نهایی خواهد بود. 2.4 اگر تحویل نهایی تا تاریخ تکمیل فهرست شده در پروپوزال پروژه تکمیل نشود و تاخیر به دلیل هلو نباشد، مشتری موافقت می کند تا زمانی که تحویل نهایی به سرور مشتری منتقل نشود، ماهانه 149 پوند برای میزبانی به هلو بپردازد. . 2.5 پرداخت به صورت ماهانه از طریق بدهی مستقیم انجام می شود. 2.6 کلیه فاکتورها ظرف 15 روز پس از دریافت قابل پرداخت هستند. فاکتورها شامل هر گونه هزینه و هزینه های اضافی به عنوان موارد جداگانه خواهد بود. 2.7 هلو ممکن است از تحویل و انتقال مالکیت هر اثر فعلی خودداری کند، اگر فاکتورها عقب افتاده یا به طور کامل پرداخت نشده باشند. 2.8 کلیه اعطای هر گونه مجوز برای استفاده یا انتقال مالکیت هر گونه حقوق مالکیت معنوی تحت این قرارداد مشروط به پرداخت کامل، از جمله کلیه هزینه های اضافی، هزینه ها یا هر گونه هزینه دیگری است.

تغییرات در محدوده پروژه:

3.1 اگر مشتری بخواهد بعد از پذیرش این توافقنامه، محدوده کاری را تغییر دهد، مشتری باید یک دستور تغییر کتبی را برای هلو ارسال کند که تغییرات درخواستی را با جزئیات شرح دهد. 3.2 طراح هر سفارش تغییر را با نرخ و هزینه های استاندارد آن ارزیابی می کند. 3.3 ظرف 5 روز پس از دریافت سفارش تغییر، هلو با بیانیه ای در مورد در دسترس بودن، هزینه های اضافی، تغییرات در تاریخ تحویل و هرگونه تغییر در شرایط و ضوابط پاسخ خواهد داد. 3.4 اگر درخواست های مشتری در حدود 60 درصد زمان مورد نیاز برای تولید کالاهای تحویلی یا ارزش محدوده خدمات باشد، هلو حق دارد یک پیشنهاد جدید و جداگانه را برای تأیید کتبی به مشتری ارائه دهد. هلو تا زمانی که سفارش اصلاح شده ای را از مشتری دریافت نکند، کار بر روی خدمات اصلاح شده را آغاز نخواهد کرد. 3.5 اگر درخواست های مشتری تغییرات عمده نباشد، صورتحساب مشتری بر اساس زمان و مواد با نرخ ساعتی هلو 85 پوند در ساعت محاسبه می شود. 3.6 این هزینه ها علاوه بر سایر مبالغ قابل پرداخت بر اساس این توافقنامه، علیرغم هرگونه حداکثر بودجه، قیمت قرارداد یا قیمت نهایی که قبلاً مشخص شده است، قبلاً توافق شده است. 3.7 هلو ممکن است هر برنامه یا مهلت تحویل در توافقنامه را که ممکن است با چنین تغییراتی لازم باشد تمدید یا تغییر دهد. 3.8 مشتری 15 روز فرصت دارد تا به صورت کتبی با پذیرش یا رد پیشنهاد جدید پاسخ دهد. اگر مشتری پیشنهاد را رد کند، PEACH متعهد به انجام خدماتی فراتر از موارد مندرج در قرارداد اصلی نخواهد بود.

تاخیرها:

4.1 هلو باید تمام تلاش های منطقی را برای برآورده کردن برنامه کاری و برنامه تحویل نقاط عطف بکار گیرد. 4.2 هلو ممکن است با اعلان کتبی به مشتری، تاریخ سررسید هر کالای تحویلی را تمدید کند. 4.3 مجموع تمام تمدیدها نباید بیش از 15 روز باشد. 4.4 مشتری باید تمام تلاش های منطقی را برای ارائه اطلاعات، مواد و تاییدیه های مورد نیاز در بازه زمانی توافق شده طبق پیوست 2 به کار گیرد. . 4.6 هرگونه تأخیر ناشی از شرایط خارج از کنترل منطقی طرفین، نقض تلقی نخواهد شد و منجر به تمدید هر روزه هر گونه عملکرد معوق خواهد شد. 4.7 هر یک از طرفین باید تلاش های منطقی را برای اطلاع کتبی طرف دیگر در مورد تاخیر انجام دهد. 4.8 شرایط خارج از کنترل معقول طرفین شامل بلایای طبیعی، اعمال حکومت پس از تاریخ توافق، قطع برق، آتش سوزی، سیل، اعمال خدا، اختلافات کارگری، شورش ها، اعمال جنگی، تروریسم است، اما محدود به آنها نیست. و اپیدمی ها

ارزیابی و پذیرش:

5.1 هلو قبل از ارائه اقلام تحویلی به مشتری، محصولات تحویلی را با تلاش های منطقی تجاری آزمایش و تصحیح می کند. 5.2 مشتری باید ظرف مدت 15 روز کاری پس از دریافت هر کالای تحویلی، هلو را کتباً از هرگونه عدم رعایت مشخصات پیشنهاد پروژه یا سایر اعتراضات، اصلاحات یا تغییرات مورد نیاز مطلع کند. 5.3 هلو ظرف 15 روز کاری پس از دریافت اعلان مشتریان، یک کالای تحویل اصلاح شده را تصحیح و به مشتری ارسال می کند. 5.4 مشتری باید ظرف 5 روز کاری پس از دریافت کالای تحویل اصلاح شده، نسخه اصلاح شده را تأیید کند یا تغییرات بیشتری را اعمال کند. 5.5 اگر پس از 7 اصلاح توسط هلو، مشتری متوجه شود که کالاهای تحویلی قابل قبول نیستند، مشتری می تواند این قرارداد را با رعایت بندهای فسخ این توافقنامه فسخ کند. 5.6 در صورتی که مشتری در طی هر دوره تأییدی نتواند تأییدیه یا نظر خود را ارائه دهد، آن کالاهای تحویلی تأیید شده و پذیرفته شده تلقی خواهند شد. 5.7 کلیه اعتراضات، اصلاحات و تغییرات مشمول شرایط و ضوابط این توافقنامه خواهد بود.

مسئولیت های مشتری:

6.1 مشتری اذعان می کند که مسئولیت انجام موارد زیر را به صورت معقول و به موقع بر عهده دارد: 6.2 محتوای مشتری را به شکلی مناسب برای استفاده در محصولات تحویلی بدون آماده سازی بیشتر توسط PEACH ارائه دهد، مگر اینکه در طرح پیشنهادی پروژه به طور دیگری مشخص شده باشد. 6.3 تصحیح همه موارد تحویلی. 6.4 هلو ممکن است پس از پذیرش هر گونه کالای تحویلی توسط مشتری، برای تصحیح خطاها از مشتری هزینه دریافت کند. 6.5 هلو را از هرگونه ناهماهنگی یا تغییرات مورد نیاز توسعه 10 روز قبل از تاریخ های برنامه ریزی شده راه اندازی مطلع کنید. قبل از اینکه درخواست توسعه به صورت زنده راه اندازی شود، مشتری باید هلو را از هرگونه نیاز توسعه بیشتر مطلع کند. مشتری درخواست توسعه برای زنده بودن به هلو این اختیار را می دهد که همه کارها تایید شده است. مشتری هفت روز فرصت دارد تا هر گونه نیاز توسعه بیشتر را به هلو اطلاع دهد. پس از هفت روز هلو باید پیشرفت‌ها را به‌عنوان کامل و تایید نهایی تلقی کند.

اعتباربخشی و ارتقاء:

7.1 هلو این حق را خواهد داشت که اعتبارنامه را، به عنوان یک لینک یا موارد دیگر، به شکل، اندازه و مکان که توسط هلو در محصولات تحویلی در هر صفحه از تحویل نهایی گنجانده شده است، قرار دهد. 7.2 هلو حق تکثیر، انتشار و نمایش کالاهای تحویلی در نمونه کارها و وب سایت های هلو، در گالری ها، نشریات طراحی و سایر رسانه ها یا نمایشگاه ها را به منظور شناسایی برتری خلاقانه یا پیشرفت حرفه ای، و اعتبار نویسندگی محصولات تحویلی برای خود محفوظ می دارد. در ارتباط با چنین کاربردهایی 7.3 هر یک از طرفین، مشروط به تایید منطقی طرف دیگر، ممکن است نقش خود را در پروژه در وب سایت خود و سایر مطالب تبلیغاتی و بازاریابی شرح دهد، و در صورت عدم اعتراض صریح، پیوندی به وب سایت طرف مقابل درج کند.

اطلاعات محرمانه:

8.1 "اطلاعات محرمانه" مشتری شامل اطلاعاتی است که هلو به طور منطقی باید محرمانه بودن آنها را باور کند. 8.2 هلو "اطلاعات محرمانه" شامل کد منبع هر ابزار هلو است. 8.3 تمام مطالبی که توسط هر یک از طرفین محرمانه تلقی می شود باید محرمانه تعیین شود. 8.4 اطلاعات محرمانه نباید در اختیار اشخاص ثالث قرار گیرد و فقط در صورت نیاز برای اجرای این قرارداد استفاده می شود. 8.5 اطلاعات محرمانه نباید شامل اطلاعاتی باشد که قبلاً توسط گیرنده شناخته شده است، بدون تقصیر گیرنده به طور عمومی شناخته می شود یا از شخص ثالث بدون محدودیت در افشای دریافت شده است.

روابط طرفین:

9.1 هلو یک پیمانکار مستقل است و باید به صلاحدید خود نحوه و روش انجام خدمات را تعیین کند. 9.2 هیچ نمایندگی، مشارکت یا سرمایه گذاری مشترک توسط این قرارداد در نظر گرفته نشده یا ایجاد نشده است. 9.3 هیچ یک از طرفین مجاز به عمل به عنوان نماینده یا تعهد کردن طرف دیگر به جز مواردی که صریحاً در این توافقنامه ذکر شده است، نیست. 9.4 محصول کاری یا اقلام تحویلی که توسط هلو تهیه شده است، طبق قانون حق چاپ، کاری برای اجاره تلقی نمی شود. 9.5 کلیه حقوقی که به مشتری اعطا می شود ماهیت قراردادی دارند و به صراحت توسط این توافقنامه تعریف شده اند. 9.6 هلو ممکن است به صلاحدید خود از اشخاص ثالث به عنوان پیمانکاران مستقل در ارتباط با خدمات استفاده کند. هلو به طور کامل مسئول انطباق آنها با این قرارداد خواهد بود. 9.7 این قرارداد رابطه انحصاری بین طرفین ایجاد نمی کند. مشتری مختار است که دیگران را برای انجام خدماتی مشابه یا مشابه با خدمات ارائه شده توسط هلو متعهد کند. 9.8 هلو این حق را دارد که خدمات طراحی را به دیگران ارائه و ارائه دهد، از دیگر مشتریان درخواست کند و در غیر این صورت خدمات ارائه شده توسط هلو را تبلیغ کند.

نمایندگی ها و ضمانت نامه ها:

10.1 مشتری نشان می دهد و به هلو تضمین می کند که: (الف) تا آنجا که مشتری می داند، استفاده از محتوای مشتری حقوق هیچ شخص ثالثی را نقض نمی کند. (ب) مشتری باید با شرایط و ضوابط هر قرارداد مجوزی که بر استفاده از مواد شخص ثالث حاکم است، پیروی کند. (ج) مشتری کلیه حقوق و مجوزهای لازم و مناسب را برای اعطای مجوز به هلو برای استفاده از مواد شخص ثالث به دست خواهد آورد. 10.2 هلو نشان می دهد و به مشتری ضمانت می دهد که: (الف) هلو خدمات مشخص شده در قرارداد را به شیوه ای حرفه ای و کارآمد ارائه می دهد. (ب) هلو باید تمام حقوق، عنوان، و منافع لازم را در مورد و در مورد تحویل نهایی، از جمله ابزارهای طراحی، تضمین کند، که برای هلو برای اعطای حقوق مالکیت معنوی ارائه شده در این موافقتنامه کافی است. (ج) تا جایی که هلو می‌داند، محصولات تحویلی حقوق هیچ شخص ثالثی را نقض نمی‌کنند. 10.2 اگر مشتری یا شخص ثالثی موارد تحویلی را تغییر دهد یا از موارد تحویلی خارج از محدوده یا هدف این توافقنامه استفاده کند، کلیه نمایندگی ها و ضمانت های هلو باطل خواهد بود. 10.3 به جز ضمانت نامه ها و ضمانت های صریح مندرج در این قرارداد، هلو هیچ ضمانتی نمی دهد. 10.4 هلو صراحتاً از هرگونه ضمانت دیگر از هر نوع، اعم از صریح یا ضمنی، شامل اما نه محدود به ضمانت‌های تجاری بودن یا تناسب برای یک هدف خاص یا انطباق با قوانین یا قوانین دولتی یا مقررات مربوط به پروژه، خودداری می‌کند.

غرامت و مسئولیت:

11.1 مشتری هلو را از هر گونه خسارت، تعهدات، هزینه ها، زیان ها، هزینه ها یا هزینه های ناشی از هرگونه ادعا، تقاضا یا اقدام شخص ثالث ناشی از هرگونه نقض مسئولیت ها یا تعهدات، نمایندگی ها یا ضمانت های مشتری جبران می کند. تحت این موافقتنامه 11.2 هلو باید سریعاً مشتری را کتباً از هرگونه ادعا یا شکایت شخص ثالث مطلع کند. 11.3 مشتری حق کنترل کامل دفاع و هرگونه تسویه این ادعا یا دعوی را دارد. 11.4 خدمات و محصول کاری هلو "همانطور که هست" فروخته می شود. در هر شرایطی، حداکثر مسئولیت هلو، مدیران، افسران، کارمندان، نمایندگان طراحی و شرکت‌های وابسته ("طرفین طراح") در قبال مشتری در قبال خسارات ناشی از هر علتی و حداکثر جبران خسارت مشتری، صرف نظر از نوع اقدام، خواه در قرارداد، جرم یا غیر آن، محدود به هزینه هایی است که مشتری برای پروژه به هلو پرداخت می کند. 11.5 هلو هیچ مسئولیتی در قبال هرگونه داده یا محتوای از دست رفته، سود از دست رفته، وقفه در کسب و کار یا هرگونه خسارت غیرمستقیم، اتفاقی، خاص، تبعی، مثالی یا تنبیهی ناشی از یا مربوط به مواد یا خدمات ارائه شده توسط هلو نمی پذیرد، حتی اگر هلو در مورد احتمال چنین خساراتی، و علی‌رغم شکست هدف اساسی هر راه حل محدود، توصیه شده است.

مدت و فسخ:

12.1 این توافقنامه زمانی شروع می شود که هلو سفارش مشتری را می پذیرد و تا زمانی که تمام خدمات کامل و تحویل داده شود یا تا زمانی که توافقنامه فسخ شود ادامه خواهد داشت. 12.2 هر یک از طرفین می تواند این قرارداد را در هر زمانی قبل از تحویل کالاهای تحویلی، 30 روز قبل از اخطار کتبی، در صورتی که طرف دیگر هر یک از مسئولیت ها یا تعهدات مادی خود را طبق این توافقنامه نقض کند و نتواند آن نقض را در مدت 30 روز برطرف کند، فسخ کند. . 12.3 هر یک از طرفین می تواند این قرارداد را در هر زمانی فسخ کند، در صورتی که طرف دیگر فعالیت تجاری خود را در روال عادی خود متوقف کند. به نفع طلبکاران واگذاری می کند؛ منحل یا منحل می شود. ورشکسته می شود؛ ثبت دادخواست ورشکستگی؛ یا گیرنده، امین یا متولی برای آن تعیین شود. 12.4 این قرارداد ممکن است با توافق طرفین فسخ شود. 12.5 در صورت فسخ، مشتری باید به ازای خدمات انجام شده تا تاریخ فسخ، به میزان نسبتی از هزینه های مربوطه، هلو را پرداخت کند. علاوه بر این، مشتری باید تمام هزینه‌ها، هزینه‌ها و هزینه‌های اضافی که تا تاریخ فسخ متحمل شده است را بپردازد. 12.6 اگر مشتری فسخ کند، مشروط به بند 12.5 بالا، هلو به مشتری حق و عنوانی را که در این توافقنامه ارائه شده است، در رابطه با آن دسته از کالاهای تحویلی ارائه شده و پذیرفته شده توسط مشتری از تاریخ فسخ، به مشتری اعطا می کند. 12.7 در انقضا یا خاتمه این قرارداد: (الف) هر یک از طرفین باید اطلاعات محرمانه طرف دیگر را برگرداند یا بنا به درخواست طرف افشا کننده، آن را از بین ببرد. و (ب) کلیه حقوق و تعهدات مربوط به اطلاعات محرمانه باقی خواهد ماند.

حقوق هنر پایانی:

13.1 هلو مجوزی غیر انحصاری، دائمی و جهانی برای استفاده و نمایش کالاهای تحویلی و نهایی مطابق با این قرارداد به مشتری اعطا می کند. 13.2 حقوق اعطا شده به مشتری فقط برای استفاده از کالاهای تحویلی نهایی به شکل اصلی آن است. 13.3 مشتری مجاز به تغییر، ایجاد آثار مشتق شده یا استخراج بخش هایی از محصولات نهایی نیست. 13.4 هزینه های اضافی توسط مشتری برای استفاده از هرگونه کالای تحویلی خارج از محدوده مجوز اعطا شده در بالا توسط مشتری قابل پرداخت است. 13.5 هلو مستحق دریافت هزینه اضافی معادل هزینه نهایی پروژه خواهد بود، مگر اینکه به طور کتبی توسط هر دو طرف توافق شود. 13.6 تا زمانی که چنین هزینه اضافی پرداخت نشود، مشتری نباید از هیچ یک از کالاهای تحویلی خارج از محدوده مجوز اعطا شده در بالا استفاده کند.

حقوق تحویلی به غیر از هنر نهایی:

14.1 محتوای مشتری متعلق به مشتری است. 14.2 مشتری به هلو مجوزی غیر انحصاری و غیرقابل انتقال برای استفاده، تکثیر، اصلاح، نمایش و انتشار محتوای مشتری صرفاً در ارتباط با عملکرد خدمات و استفاده‌های تبلیغاتی محدود از کالاهای تحویلی که در این قرارداد مجاز است، اعطا می‌کند. 14.3 هلو کلیه حقوق مربوط به کلیه کارهای مقدماتی و مربوط به آنها را حفظ خواهد کرد و مشتری باید تمام کارهای مقدماتی را ظرف سی (30) روز پس از تکمیل خدمات به هلو برگرداند. 14.4 تمام ابزار هلو در انحصار هلو بوده و خواهد ماند. 14.5 هلو به مشتری یک مجوز جهانی غیر انحصاری، غیرقابل انتقال، دائمی و دائمی برای استفاده از ابزار هلو تنها تا حدی که با تحویل نهایی پروژه لازم است، می دهد.

خدمات پشتیبانی:

15.1 در طی سی (30) روز اول پس از انقضای این توافقنامه، هلو حداکثر 7 ساعت خدمات پشتیبانی را بدون هیچ هزینه اضافی برای مشتری ارائه خواهد کرد. 15.2 خدمات پشتیبانی به معنای پشتیبانی و کمک فنی منطقی تجاری برای حفظ و به روز رسانی موارد تحویلی، از جمله اصلاح هر گونه خطا یا نقص است. 15.3 درخواست های پشتیبانی اضافی بر اساس زمان و مواد با نرخ استاندارد هلو صورتحساب می شود. 15.4 پس از پایان دوره گارانتی و به انتخاب مشتری، هلو به ارائه خدمات پشتیبانی با هزینه ماهانه 85 پوند در ساعت ادامه خواهد داد. 15.5 خدمات پشتیبانی در دوره گارانتی و دوره تعمیر و نگهداری شامل بهبود پروژه یا سایر خدمات خارج از محدوده پیشنهاد نمی شود.

بهبودها و تغییرات:

16.1 مشتری ممکن است با ارسال یک سفارش جدید، از هلو درخواست کند که پیشرفت هایی را ایجاد کند یا تغییراتی در محصولات تحویلی ایجاد کند. 16.2 تغییر هرگونه کالای تحویلی بدون اجازه صریح هلو ممنوع است. 16.3 تغییرات غیرمجاز به منزله استفاده اضافی است و بر این اساس صورتحساب دریافت خواهد شد.

راه حل اختلاف:

17.1 طرفین موافقت می کنند که برای حل هر گونه اختلاف از طریق مذاکره بین طرفین تلاش کنند. 17.2 اگر طرفین نتوانند اختلاف را از طریق مذاکره حل و فصل کنند، هر یک از طرفین می توانند میانجیگری و/یا داوری الزام آور را در مجمعی که طرفین با آن موافقت کرده اند آغاز کنند.

کلی:

18.1 اصلاحات در این قرارداد باید به صورت کتبی و توسط هر دو طرف امضا شده باشد. 18.2 ناتوانی هر یک از طرفین در اجرای هر گونه حق یا تلاش برای رفع هرگونه نقض تحت این موافقتنامه به عنوان چشم پوشی از چنین حقوقی تلقی نمی شود و همچنین چشم پوشی از سوی هر یک از طرفین در یک یا چند مورد نباید به منزله چشم پوشی مستمر یا مستمر تلقی شود. به عنوان چشم پوشی از هرگونه نقض دیگری. 18.3 کلیه اعلامیه های تحت این توافقنامه باید به صورت کتبی از طریق: (الف) فکس یا ایمیل، همراه با تأییدیه بازگشت دریافت، ارائه شود. (ب) پست تایید شده یا ثبت شده، با درخواست رسید بازگشت. (ج) اخطار پس از دریافت، یا در مورد ایمیل یا فکس، پس از تایید دریافت موثر خواهد بود. 18.4 حقوق یا تعهدات تحت این قرارداد بدون رضایت کتبی قبلی طرف دیگر منتقل، واگذار یا تحمیل نمی شود. 18.5 این موافقتنامه تحت قوانین انگلستان خواهد بود. 18.6 اگر هر یک از مفاد این توافقنامه بی اعتبار یا غیرقابل اجرا شناخته شود، باقیمانده این توافقنامه به قوت خود باقی خواهد ماند. در صورت امکان، ماده نامعتبر یا غیرقابل اجرا باید به گونه ای تفسیر شود که تحت قوانین قابل اجرا مؤثر و معتبر باشد. 18.7 سرفصل‌ها و شماره‌گذاری‌های مورد استفاده در این قرارداد فقط برای سهولت و ارجاع هستند و بر دامنه، معنا، هدف یا تفسیر این توافق‌نامه تأثیری ندارند و هیچ اثر قانونی ندارند. 18.8 این توافق نامه درک کامل طرفین است و جایگزین همه تفاهمات و اسناد قبلی مربوط به موضوع این توافقنامه می شود.


تماس بگیرید

با یکی از اعضای تیم ما صحبت کنید!

تماس با ما